lundi 19 octobre 2015

COUP DE COEUR DE LA RENTREE ! ALLIER PLAISIR ET COMMERCE EQUITABLE!

Aujourd'hui, nous avions envie de vous parler de 2 articles coup de cœur!
Nous les avons testés et adoptés, c'est peu de le dire! Personnellement, ils ne me quittent jamais!
 
1. LE SLING : porte-bébé birman


Tous les parents de KL peuvent vous assurer que la poussette n'est pas pratique pour se déplacer. Entre les trottoirs défoncés (quand il y en a), les bordures pour géant, les pseudos 2/3 marches exaspérantes, les poteaux anti-mobylettes ou les mobylettes elles-mêmes, je me suis dit qu'il était indispensable de changer d'approche. J'ai donc opt
é pour le porte-bébé birman. Depuis que je l'ai découvert, je ne m'en sépare plus! Ma fille a maintenant 16 mois et ce bout de tissu a changé mes déplacements.

Le sling est une écharpe courte sur laquelle est cousue une paire d’anneaux
qui permet de tendre le tissu passé sur une épaule, formant un « hamac » autour du corps. Il offre un portage asymétrique qui permet de porter bébé de différentes façons en fonction de l’âge de l'enfant et de ce que vous avez à faire:
 
  • devant soi dans une position verticale
  •  sur le cote dans des positions d'allaitement ou en assis de profil
  •  ou encore sur le dos
On peut utiliser le sling dès la naissance et jusqu’à plus de 3 ans. C’est un système très pratique pour soulager les bras au quotidien, facile et rapide à installer et à enlever. De plus, il ne prend pas de place et peut se ranger dans un sac à main sans problème! Il est résistant et durable, lavable en machine.

Je l'utilise dans la vie de tous les jours mais également en vacances. Je l'ai même utilisé pour faire du vélo ou grimper sur un pont de singe. Ma fille profite ainsi de toutes ces activités avec nous!



"Baby ring sling 6 wearing positions. Cotton RM100 or Silk RM130
Cotton or silk, Hand-woven Chin fabric ornament, with nylon
rings, to carry until 18kg / 3 years old baby.
181x70 cm
With 1 outside zip pocket 30x26 cm
1 storage zip pocket 27x17 cm and instructions.
The nylon Rings are individually tested and certified safe.
Washing machine and dryer, no risks for the fabric and the rings."








 




2. LE PORTEFEUILLE


Il est très pratique, avec de jolis  motifs ! Il y a 3 grandes poches ainsi qu'une pochette a' tirette et 4 porte-cartes . J'y glisse même mon portable de temps en temps...
"Purse Chin fabric. RM40

Hand-woven Chin fabric, cotton lining, soft interlining, outline.
19.5x10 cm
With 4 card holders; 1 pocket 16.5x07 cm; 2 pockets
16.5cmx08 cm; 1 zip pocket 16.5cm x06.5 cm, with magnet
button.
Hand and machine wash in cold water, no dryer."

ET MAINTENANT, LE PLUS IMPORTANT : 

Ces deux produits sont vendus par TANMA FEDERATION.

L'achat de produits Mang Tha a de multiples impacts sur la vie des femmes Chin réfugiées. Actuellement, une soixantaine de femmes peut gagner un revenu régulier grâce a la couture, au tricot, au crochet, au point de croix, a' la broderie, au tissage, et ainsi améliorer les conditions de vie de leurs familles. Ces femmes "artisanes" reçoivent un salaire équitable, déterminé par les femmes selon les principes du commerce équitable. En achetant ces produits, vous contribuez aussi à promouvoir et à maintenir le patrimoine culturel Chin. Les Produits Mang Tha reproduisent en effet les motifs traditionnels des différentes tribus Chin, et sont faits entièrement à la main en utilisant des techniques enseignées à travers les générations. En particulier, les tissus se font sur des métiers traditionnels en bois. Au-delà du bénéfice direct pour ces femmes, les revenus générés par la vente sont utilisés pour gérer un centre pour femmes birmanes, ouvert 5 jours par semaine et situé a Pudu. 85 femmes participent à différentes activités hebdomadaires : couture, tricotage, cours d'anglais, cours d'informatique, ateliers d'estime de soi, session d'information sur la santé, etc. Mang Tha organise également des visites communautaires et des événements festifs pour égayer la vie des femmes Chin. Comme un projet de commerce équitable, Mang Tha est géré démocratiquement par les femmes elles-mêmes. Chaque année, les représentants des femmes élisent le Comité exécutif qui dirigera le projet.
 
Si vous êtes intéressés, contactez-nous ou appelez directement Hélène, une jeune Française qui gère le centre au 0169587782 ou envoyez lui un mail tanmawomen@gmail.com

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Vos commentaires sont les bienvenus.